The difference between Korean CATTI and TOPIK 4504
Rieter University,The first batch of overseas study institutions certified by the Ministry of Education,Accredited by the world's top ICEF Education Exhibiting Organization (Screened Agency),Member of the National Overseas Study Agency Service Alliance (COSSA),Member of Beijing Overseas Study Service Industry Association (BOSSA),China Education Association for International Exchange self-funded study abroad intermediary service branch director unit,More than 10 years of experience in overseas study and immigration services,We have helped thousands of students achieve their dreams of studying abroad and finding jobs。
If you have any questions about studying abroad and working abroad, please call us 022-2328-9071/9075
If you have any questions about studying abroad and working abroad, please call us 022-2328-9071/9075
What is the difference between CATTI and TOPIK?Which certificate has the highest gold content?Take a look with Rieter Study Abroad Editor
CATTI | TOPIK | |
Focus of investigation | CATTI refers to the National Translation Professional Qualification (level) examination, which tests translation ability。 | TOPIK is a Korean language proficiency test that measures a candidate's existing Korean language proficiency。 |
Examination subject | Interpretation and translation have two subjects, "Comprehensive Ability" and "Practice", which are divided into three levels。 | It is divided into TOPIK I and TOPIK II, corresponding to the junior and senior levels。TOPIK I examines listening and reading, and TOPIK II adds writing。In addition, spoken language will be added in 2022 |
Registration time | In September, pay attention to the specific time of the provincial and municipal personnel examination network。 | Generally, the exam is held twice a year in China, and registration takes place in June, July 12, and January. Please pay attention to the specific registration time on the Chinese official website。 South Korea generally six times a year, pay attention to the Korean official website。 |
Registration website | National Translation Professional Qualification (level) examination network。 | Domestic: TOPIK- China Education Examination Network Korea: TOPIK 한국어능력시험 |
Examination time | Korean translation Practice 3 hours Korean interpretation | TOPIK I has a total duration of 100 minutes and TOPIK II has a total duration of 180 minutes。 |
Examination time | The exam is in November every year。 | In April and October every year |
Entry requirements | The second and third level examinations can be taken regardless of age, education, qualifications and status。 To apply for the first level of writing and interpreting, the following requirements must be met: a. Pass the national unified examination to obtain the corresponding language, category II translation certificate; b. Evaluation and recruitment of translation professional positions in accordance with the unified regulations of the State。 | Applicants who are studying Korean, studying in Korea, working in domestic and foreign companies and public institutions, current students and graduates are eligible to apply。 |
Gold content | The translation qualification certificate, jointly issued by the Ministry of Human Resources and Social Security and the China Foreign Language Administration, is highly prized in the job market。 | TOPIK is an authoritative test in Korean, sponsored by the Ministry of Education of South Korea, is the most useful certificate for studying in South Korea and employment in South Korean enterprises, held globally and widely recognized |